Thời Hùng Vương 2879 TCN - 111 TCN

Theo các nghiên cứu khảo cổ, lịch sử của Việt Nam đã có từ 4000 năm trước, với sự xuất hiện của những nền văn minh và các tổ chức xã hội sớm nhất thế giới – nơi con người biết làm nông đầu tiên trên thế giới.

Nhu cầu trị thủy, mua bán trao đổi, và đánh đuổi kẻ xâm lược, đã dẫn đến việc hình thành một trong những liên minh thị tộc đầu tiên trong truyền thuyết vào năm 2879 trước công nguyên (TCN) – thời đại Hồng Bàng do các vua Hùng hay còn gọi là Hùng Vương trị vì.

Lãnh thổ nước Văn Lang vào năm 500 TCN (nguồn: wikipedia tiếng Việt)

Các khai quật khảo cổ đã tìm thấy nền văn hóa Đông Sơn hay còn gọi là văn hóa Lạc Việt tại miền Bắc Việt Nam, Quảng Tây và Lào vào khoảng năm 700 TCN.

Hoa văn trên trống đồng Đông Sơn (nguồn: wikipedia tiếng Anh)

Tại miền Trung và miền Nam Việt Nam có chứng tích của những nền văn minh có đặc điểm hoàn toàn riêng biệt với nền văn minh Sông Hồng. Nền văn minh Sa Huỳnh tại miền Trung Việt Nam có lẽ là thủy tổ của người Chăm – những người đã sinh sống và là chủ nhân của các vùng ven biển miền Trung và miền Nam Việt Nam suốt 1000 năm sau đó.

Bia ký chữ Phạn (Chăm) cổ tại đền Po Klong Garai, Phan Rang (nguồn: wikipedia tiếng Anh)

Có 36 tác phẩm về giai đoạn Thời Hùng Vương 2879 TCN - 111 TCN:
sách tư liệu
Lịch sử cổ đại Việt Nam
Phát hành: 2005
Tác giả: Đào Duy Anh
Người gửi: Ẩn danh
Số trang: 611
Giới thiệu: Cổ sử Việt Nam là lĩnh vực mà học giả Đào Duy Anh quan tâm nghiên cứu ngay từ khi bắt tay tìm hiểu lịch sử dân tộc vào những năm 30 của thế kỷ trước. Thời gian đó, phần lớn những sách bằng chữ Hán và chữ Việt đều chép lại lịch sử thời thượng cổ theo các thư tịch xưa, đầy những truyền thuyết hoang đường, trừ những công trình nghiên cứu của các học giả nước ngoài thuộc Viện Viễn Đông Bác cổ Pháp ở Hà Nội. Có thể nói, Đào Duy Anh là người đầu tiên dùng phương pháp khoa học để phân tích các truyền thuyết xưa nhằm tìm ra những phản quang thực tế ẩn tàng trong huyền thoại, đồng thời đối chiếu với những tài liệu khảo cổ học để đi tìm lại cội nguồn của dân tộc...
ĐỌC VÀ TẢI VỀ
sách tư liệu
Sứ Điệp Trống Đồng
Phát hành: 1999
Tác giả: Kim Định
Người gửi: Tùng Nguyễn
Số trang: 156
Giới thiệu: Trống đồng là một biểu tượng theo nghĩa uyên nguyên nhất tức một cơ quan của thực thể u linh, một sự chỉ đạo cuộc tiến hóa con người, vì thế cũng chính là bản tóm lược đầy đủ nền văn hóa Việt tộc. Trên mặt trống ta gặp được những hình ảnh chạm trổ một cách nghệ thuật kèm theo những hoa văn, những diễn đề đặc biệt, tất cả hàm ngụ một lý tưởng mà bao lâu con cháu sống theo thì đạt hạnh phúc, ngược lại là khổ luỵ. Chính vì thế xưa kia trống đồng được tôn thờ, dùng làm chứng giám cho những lời thề nguyện trọng thể. Sách này muốn nói lên cái lý tưởng nọ, nên lấy tựa là Sứ Điệp.
ĐỌC VÀ TẢI VỀ
sách tư liệu
Loa Thành Đồ Thuyết
Phát hành: NXB Thanh Bình 1973
Tác giả: Kim Định
Người gửi: Tùng Nguyễn
Số trang: 71
Giới thiệu: Những cuộc thám quật hiện thực gần đây tại Non-nok-tha bên Thái Lào và Hang Thần bên Miến Điện đã phát giác thêm nhiều dữ kiện mới về nền văn minh Hòa Bình, Bắc Sơn trong đó phải kể tới nghệ thuật kỷ hà học với các vòng xóay trôn ốc cũng như những hình tam giác… Những yếu tố đó cũng đã thấy có xuất hiện ở thời phôi thainghệ thuật Ngưỡng Thiều và cả Long Sơn (Creel 91) nhưng rồi biến mất. Trong huyền thoại nước ta có truyện xây đắp rồi sụp đổ của Loa thành, nếu xét về biểu tượng thì đó cũng là một biểu tượng liên can tới nền văn hóa có nghệ thuật xoáy ốc. Vậy có phải truyện Loa thành ghi lại sự sụp đổ của một nền văn hóa xa xưa đã gắn liền với nền văn hóa của tổ tiên chúng ta? Câu hỏi có thể làm phát khởi lên những cuộc tìm kiếm về nhiều phương diện: nghệ thuật, khảo cổ, dân tộc học, ý nghĩa huyền sử…
ĐỌC VÀ TẢI VỀ
Chưa có hình đại diện
sách tư liệu
Hùng Việt Sử Ca
Phát hành: 1981
Tác giả: Kim Định
Người gửi: Tùng Nguyễn
Số trang: 98
Giới thiệu: ...Việt tộc có sách chăng? Có đáng gọi là dân tộc chăng? Thưa không mà có. Không vì chưa có văn tự riêng, đã không chữ viết thì lấy gì mà có sách. Nhưng vậy mà lại có, đó là những “Kinh vô tự” tức những văn kiện được biểu hiện bằng dăm ba bộ số với một mớ huyền thoại và vô số tục ngữ ca dao. Các số này gọi là huyền số, nó không dùng để đo đếm mà dùng để biểu thị cái khác vì vậy chúng làm nên những tiêu điểm khách quan nhưng câm nín nên cần đến những huyền thoại làm như những lời nói lên ý nghĩa. Vậy tuy không có chữ nhưng còn có truyền khẩu mà nội dung là huyền thoại nên kể là có...
ĐỌC VÀ TẢI VỀ
bài viết khoa học
Gốc rễ Triết Việt
Phát hành: 1988
Tác giả: Kim Định
Người gửi: Tùng Nguyễn
Số trang: 32
Giới thiệu: Văn hóa Việt Nam cho tới nay thường bị coi như cái gì không đáng kể, nhưng nếu nghiên cứu thấu triệt sẽ thấy nó là một trung tâm văn hóa không những cao siêu và thực tiễn của Ðông Á mà còn kiêm luôn cảThái Bình Dương ăn sang tận Mỹ Châu tự Alaska qua Vencouver xuyên qua Mexico (Astec, Maya) cho tới Peru. Về phía tây bao Ấn Ðộ và xem ra cả Sumer rồi từ đó đi vào Ai Cập và Âu Châu. Cuối cùng với Tàu hay Khổng Giáo thì quá rõ ràng, nhưng không ai ngờ đến liên hệ từ Việt tới nho đó. Chính vì sự thiếu sót này mà cho tới nay các học giả về nho cả Tàu lẫn Tây Âu chưa sao dựng nên được một nền chủ đạo để đáp ứng cho lời đề nghị của hội nghị Triết ở Honolulu 1949 tính đưa Khổng Triết ra làm nhạc trưởng để hướng dẫn cuộc thống nhất hòa âm giữa Ðông Tây kim cổ...
ĐỌC VÀ TẢI VỀ
sách tư liệu
Văn Lang Vũ Bộ
Phát hành: NXB H.T. Kelton 1984
Tác giả: Kim Định
Người gửi: Tùng Nguyễn
Số trang: 125
Giới thiệu: Tập này mang tên Văn Lang Vũ Bộ vì trọng tâm là sự phân tích cái cơ cấu bài vũ tối sơ của chủng tộc. Nét đặc trưng của văn hóa Việt là đầy Đạo hành vi, nên luôn luôn trình bày Đạo trong thế di động. Thế mà không gì biểu lộ di động rõ bằng ca vũ. Vì vậy tiên tổ đã dùng ca vũ để truyền Đạo cho con cháu. Nhờ đó, nhìn bước đi của đoàn vũ, ta có thể vẽ lại cơ cấu của Việt Đạo. Nắm được cơ cấu đó, rồi nhìn lại những chuyển động của đoàn vũ trên mặt trống đồng Ngọc Lữ, ta mới thấy rằng trong đó quả là kinh thánh của dân ta, là điển chương chói chang hơn hết diễn đạt nền Văn hóa nhiều ngàn năm của Việt tộc.
ĐỌC VÀ TẢI VỀ
sách tư liệu
Đại Nam quốc sử diễn ca (Q1): Từ Hồng Bàng đến Tiền Lê
Phát hành: 1949
Người gửi: Tùng Nguyễn
Số trang: 499
Giới thiệu: Đại Nam Quốc sử Diễn ca (chữ Nho: 大南國史演歌) là một tác phẩm văn vần bằng chữ Nôm sáng tác vào khoảng triều Tự Đức thời nhà Nguyễn. Tác phẩm này được thực hiện theo lệnh của vua Tự Đức, với Phạm Đình Toái biên soạn, Phan Đình Thực nhuận chính và Đặng Huy Trứ là người đem in. Bản chữ Quốc ngữ đầu tiên cũng xuất hiện năm 1870 do Trương Vĩnh Ký diễn âm. Đại Nam quốc sử diễn ca là một áng văn viết theo thể lục bát, chép lịch sử dân Việt từ Kinh Dương Vương và họ Hồng Bàng đến hết nhà Lê.
ĐỌC VÀ TẢI VỀ
clip lịch sử
Đại Việt sử ký toàn thư (audio)
Phát hành: 2022
Tác giả: Ngô Sĩ Liên
Người gửi: Ẩn danh
Thời lượng:
Nguồn: kênh Youtube Việt Sử
Giới thiệu: Đại Việt sử ký toàn thư (chữ Hán: 大越史記全書), đôi khi gọi tắt là Toàn thư, là bộ quốc sử viết bằng Hán văn của Việt Nam, viết theo thể biên niên, ghi chép lịch sử Việt Nam từ thời đại truyền thuyết Kinh Dương Vương năm 2879 TCN đến năm 1675 đời vua Lê Gia Tông nhà Hậu Lê. Bộ sử này được khắc in toàn bộ và phát hành lần đầu tiên vào năm Đinh Sửu, niên hiệu Chính Hòa năm thứ 18, triều vua Lê Hy Tông, tức là năm 1697. Đây là bộ chính sử Việt Nam xưa nhất còn tồn tại nguyên vẹn đến ngày nay, do nhiều đời sử quan trong Sử quán triều Hậu Lê biên soạn.
XEM CLIP
sách tư liệu
Việt sử giai thoại
Phát hành: 1999
Người gửi: Kim Dung
Số trang: 942
Giới thiệu: VIỆT SỬ GIAI THOẠI là bộ sách khai thác những ghi chép của các bộ chính sử xưa. Như bạn đọc đã biết, để viết về thời đại Hùng Vương và An Dương Vương, các bộ chính sử xưa đã dựa chủ yếu vào dã sử hoặc truyền thuyết dân gian. Hẳn nhiên, truyền thuyết dân gian không phải là sử nhưng truyền thuyết dân gian bao giờ cũng được hình thành trên cơ sở của một sự thực lịch sử nào đó. Một khi trong tay mình có đầy đủ những tài liệu mà chính sử xưa đã khai thác, chúng tôi nghĩ rằng, tốt nhất là mình hãy tự giới thiệu lấy, không nên trích lục những gì mà chính sử xưa đã trích lục. Xưa nay, tam sao thất bản vốn là chuyện chẳng hay. Từ cách nghĩ này, chúng tôi đã viết một số giai thoại trên cơ sở trích dịch một số sách như : Lĩnh Nam chích quái, Việt điện u linh tập ...v.v.
ĐỌC VÀ TẢI VỀ
Dòng thời gian
Ít tác phẩm nhất
Nhiều tác phẩm nhất